لوحة الحروف العربية Arabic Alphabet Chart

Pronunciation

النطق

Transliterated

Isolated

الشكل

Pronunciation

Initial

بداية الكلمة

Medial وسط الكلمة

Final نهاية الكلمة

Transcription اللحن

أَلِف

̛ālif

ا

A in Apple

ا

ـا

ـا

ā

بَاء

bā̛

ب

B in Baby

بـ

ـبـ

ـب

b

تَاء

tā̛

ت

T in Tree

تـ

ـتـ

ـت ـة

t

ثَاء

thā̛

ث

the Th in Theory

ثـ

ـثـ

ـث

th

جِيم

jim

ج

Sometimes the G in Girl or the J in Jar

جـ

ـجـ

ـج

j

حَاء

hā̛

ح

the h in he yet light in pronunciation

حـ

ـحـ

ـح

h

خَاء

khā̛

خ

the Ch in the name Bach

خـ

ـخـ

ـخ

kh

دَال

dāl

د

the D in Dad

د

ـد

ـد

d

ذَال

zāl

ذ

the Th in The

ذ

ـذ

ـذ

z

رَاء

rā̛

ر

the R in Ram

ر

ـر

ـر

r

زَاي

zāy

ز

the Z in zoo

ز

ـز

ـز

z

سِين

sin

س

the S in See

سـ

ـسـ

ـس

s

شِين

shin

ش

the Sh in She

شـ

ـشـ

ـش

sh

صَاد

sād

ص

the S in Sad yet heavy in pronunciation

صـ

ـصـ

ـص

s

ضَاد

dād

ض

the D in Dead yet heavy in pronunciation

ضـ

ـضـ

ـض

d

طَاء

tā̛

ط

the T in Table yet heavy in pronunciation

طـ

ـطـ

ـط

t

ظَاء

ẓā̛

ظ

the Z in Zorro yet heavy in pronunciation

ظـ

ـظـ

ـظ

عَينٍ

عain

ع

Has no real equivalent sometimes they replace its sound with the A sound for example the name Ali for علي /عali/

عـ

ـعـ

ـع

ع̛

غَين

ghain

غ

the Gh in Ghandi

غـ

ـغـ

ـغ

gh

فَاء

fā̛

ف

the F in Fool

فـ

ـفـ

ـف

f

قَاف

qāf

ق

the Q in Queen yet heavy velar sound in pronunciation

قـ

ـقـ

ـق

q

كَاف

kāf

ك

the K in Kate

كـ

ـكـ

ـك

k

لاَم

lām

ف

the L in Love

لـ

ـلـ

ـل

l

مِيم

mim

م

the M in Moon

مـ

ـمـ

ـم

m

نُون

nun

ن

the N in Noon

نـ

ـنـ

ـن

n

هَاء

hā̛

ه هـ

the H in He

هـ

ـهـ

ـه

h

وَاو

wāw

,

the W in the reaction of astonishment saying: WAW!

ـو

—-

ـو

W(aw, au, u)

يَاء

yā̛

ي

the Y in you

يـ

ـيـ

ـي

Y (ay, ai, ῑ)

هَمزَة

hamza

ء

أُ
إِ

أَ

Latter will be discussed separately

أ ؤ

ـئـ

ئ

̛

يمكن تقسيم الحروف العربية إلى مجموعتين حسب موقعهم

–    المجموعة الأولى

o      لا يمكن الانضمام إلى الجانب الأيسر.

o      يمكن ربطه بحرف سابق ولكن لا يمكن ضمه إلى الحرف التالي.

o      بعد ذلك ، يمكن ربط جميع الحروف العربية في الأبجدية من كلا الجانبين باستثناء الأحرف المذكورة أدناه (انظر الجدول أدناه)

–    المجموعة الثانية

o      تغيير الشكل حسب موقعهم في الكلمة.

Arabic Letters can be divided into two groups according to their position

· 1st Group

· Can’t be joined on the left side.

· Can be joined to a preceding letter but never to a following one.

· Then, all Arabic Letters in the Alphabet could be connected from both sides except the following mentioned Letters.(see table below)

· 2nd Group

·      Change shape according to their position in the word.

1st Group (Non-Connecting Letters)

1st Group Examples

2nd Group (Connecting Letters)

2nd Group Examples

ālif ا

سَمَاء
/samā̛/
for “sky”

عain   ع

Refer to the three Arabic Letters’ Writing Forms (initial – medial – final)

Dāl د

الدَهر
/̛ād-dahr/
for “past life”

ghain غ

Refer to the three Arabic Letters’ Writing Forms (initial – medial – final)

zāl ذ

الذَهب
/̛āz-zahab/
For “gold”

kāf ك

Refer to the three Arabic Letters’ Writing Forms (initial – medial – final)

rā̛ ر

الرَمَادِي
/̛ā̛r-ramādy/
for “grey color”

hā̛ ه هـ

Refer to the three Arabic Letters’ Writing Forms (initial – medial – final)

zāy ز

الزَمَان
/̛āz-zamān/
For “past”

yā̛ ي

Refer to the three Arabic Letters’ Writing Forms (initial – medial – final)

wāw و

الوَطَن
/̛āl-watan/
for “homeland”

hamza
ء
أُ
إِ
أَ

Refer to the three Arabic Letters’ Writing Forms (initial – medial – final).
NB: this letter will be discussed later

لا يمكن التمييز بين الحروف العربية المكتوبة إلا من خلال نقاطها

Arabic Written Letters could be only differentiated by their dots :

bā̛    ب
tā̛    ت
thā̛    ث

jim    ج
hā̛    ح
khā̛   خ

dāl    د
Zāl    ذ
rā̛    ر
Zāy    ز

sin    س
shin    ش

sād    ص
dād    ض

tā̛    ط
ẓā̛   ظ

عain    ع
ghain    غ

fā̛    ف
qāf    ق

nun    ن

هناك حروف مكتوبة عربية محيرة صوتيًا:

There are Confusing Arabic Written Letters phonetically-wise:

Light Sound in Pronunciation

Heavy Sound in Pronunciation

tā̛    ت

tā̛   ط

Dāl    د

dād    ض

zāl    ذ

ẓā̛    ظ

sin    س

sād   ص

Kāf    ك

qāf    ق

حرف التاء ت ؛ في بعض الأحيان تكتب مثل حرف الهاء في صورتها النهائية ــه ولكن فوقها نقطتان. يُنظر إلى هذه الرسالة في الغالب في موضعها النهائي للإشارة إلى نهاية الجنس المؤنث وتسمى “تا مربوطة”.

يختلف الحرفان الفاء والقاف في اللغة المغربية المكتوبة في شكلهما كما هو موضح أدناه:

The Letter tā̛ ت; sometimes it is written like the letter hā̛ in its final form ـهyet with two dots above it ـة. This letter is mostly seen in its final position to indicate a feminine gender ending and is termed ” tā̛ Marbutah”.

The Letters fā̛ and qāf in Moroccan Written Arabic are different in their shape as seen below:

Position in word

Isolated

Initial

Medial

Final

Form of the letter fā̛ in Arabic

ڢ

ڢـ

ـڢـ

ـڢ

Form of the letter qāf in Arabic

ق

ق

ـقـ

ـق